Saturday, March 6, 2010

Shri Ramcharitmanas

Afer a long sudarshan kriya session , Guruji sings a shlok from Shri Ramcharitmanas. I was not knowing that is from Shri Ramcharitmanas abd I was searching it from so long. Finally I got it. The meaning is so beautiful. Here it is with english meaning -

बन्दाउ गुरु पद पदम परगा | सुरुचि सुबास सरस अनुरागा ||
अमिअ मुरिमय चुरन चारु | समन सकल भव रुज परिवारु || १||
सुक्रुति सम्भु तन बिमल बिभुति | मन्जुल मन्गल मोद प्रसुति ||
जन मन मन्जु मुकुर मल हरनि | किए तिलक गुन गन बस करनि ||२||
श्रिगुर पद नख मनि गन जोति | सुमिरत दिव्य द्रुश्टि हिय होति ||
दलन मोह तम सो सप्रकासु | बडे भाग उर आवई जासु ||३||
उघरहि बिमाल बिलोचन हि के | मिटहि दोश दुख भव रजनि के ||
सुझहि राम चरित मनि मानिक | गुपुत प्रगट जह जो जेहि खनिक ||४||


I greet the pollen-like dust of the lotus feet of my preceptor, refulgent, fragrant and flavoured with love. It is a lovely powder of the life-giving herb, which allays the host of all the attendant ills of mundane existence. It adorns the body of a lucky person even as white ashes beautify the person of Lord Shiva, and brings forth sweet blessings and joys. It rubs the dirt off the beautiful mirror in the shape of the devotee’s heart; when applied to the forehead in the form of a Tilaka (a religious mark), it attracts a host of virtues. The splendour of gems in the form of nails on the feet of the blessed Guru unfolds divine vision in the heart by its very thought. The lustre disperses the shades of infatuation, highly blessed is he in whose bosom it shines. With its very appearance the bright eyes of the mind get opened; the attendant evils and sufferings of the night of mundane existence disappear; and gems and rubies in the shape of stories of Lord Rama, both patent and
hidden, wherever and in whatever mine they may be, come to light— (1—4)

Jai Gurudev

No comments: